加入VIP 上傳考博資料 您的流量 增加流量 考博報班 每日簽到
   
主題 : 考博英語翻譯八種翻譯法
級別: 總版主
顯示用戶信息 
樓主  發表于: 2016-09-02   

考博英語翻譯八種翻譯法

 ▶重譯法 N3"O#C  
  在考博英語翻譯中,有時為了忠實于原文,不得不重復某些詞語,否則就不能忠實表達原文的意思。重譯法有如下三大作用:一是為了明確;二是為了強調;三是為了生動。 LYhjI  
  We have advocated the principle of peaceful coexistence, which is now  growing more and more popular among the nations of Asia and Africa. 1L3 +KD~  
  譯文:___________________________________________________ (J} tCqP  
  ▶增譯法 pV[SY6/  
  為了使譯文忠實地表達原文的意思與風格并使譯文合乎表達習慣,必須增加一些詞語。 fk k&pu  
  A new kind aircraft-small, cheap, pilotless -is attracting increasing  attention. `cg yiJ  
  譯文:___________________________________________________ &Zy% Zz  
  ▶減譯法 (_IP亚洲国产精品va在线观看麻豆