加入VIP 上傳考博資料 您的流量 增加流量 考博報班 每日簽到
   
主題 : 2004年民商法博士生入學考試專業外語試題
級別: 論壇版主
顯示用戶信息 
樓主  發表于: 2007-07-11   

2004年民商法博士生入學考試專業外語試題

將下列法條譯成中文,每條2.5分,共20分。 6uCa iPV  
Bf$YwoZov  
+ RX{  
}&)X4=  
CHAPTER IV  u%<Je  
kzqW&`xn?  
RESPECT OF THE BODY AFTER DEATH XYtDovbv&  
+_tK \MN  
42. A person of full age may determine the nature of his funeral and the P%A^TD|  
nc#}-}`5  
disposal of his body; a minor may also do so with the written consent of the Y '&&1 R  
{OP[Rrm  
person having parental authority or his tutor. Failing the expressed wishes of V?Y;.n&y  
'c3P3`o,;  
the deceased, the wishes of the heirs or successors prevail; in both cases, the cXiNO ke&  
D<5;4 Mb  
heirs and successors are bound to act; the expenses are charged to the Bb2;zOGdA  
yrOWC  
succession. 095:"Gv O  
FS7 _ldD  
1991, c. 64, s. 42. F!*u}8/_!  
1*\JqCR  
43. A person of full age or a minor fourteen years of age or over may, for 4}@J]_]Z  
qjQR0M C  
medical or scientific purposes, give his body or authorize the removal of organs 8yEN )RqI  
5+*MqO>  
or tissues therefrom. A minor under fourteen years of age may also do so with pvdM3+6  
d[mmwgSR?I  
the consent of the person having parental authority or of his tutor. JDcc`&`M  
c++GnQc.  
These wishes are expressed verbally before two witnesses, or in writing, and may :.wR亚洲国产精品va在线观看麻豆