級別: 初級博友
顯示用戶信息
UID: 148395
精華:
0
發帖: 7
流量: 0 M
威望: 17 分
介紹博友: 1 個
人民幣: 0 元
好評度: 0 點
注冊時間: 2014-02-21
最后登錄: 2014-03-16
|
考博英語翻譯技巧
Available在醫學文章中的翻譯 4X7y}F.J A(duUl~ Available的基本詞義為:“可用的;可得到的;有效的”。在句中常作表語用,也可作前置或后置定語。其用法雖不難,但在譯成漢語時詞義常常要加以引申,F列舉一些例句,試譯如下: }GvoQ#N 一、譯成“可用的”、“適用的”、“可供……之用”,其后常跟介詞for或to }C>Q 1,This drug is available for both oral and parenteral administration. &_FNDJ>MCk 本藥可供口服或注射用。 !8&,GT 2,A doctor has a wide range of therapeutic measures available to him. ZCPK{Ru QE 醫生有各種各樣的治療措施可以采用。
oR}ir 3,The serum is available to the general public now. 7=XQgbY/ 血清現在已可供大眾使用。 1!8*mk_R{ 二、譯成動詞“獲得”,“得到” (ohkM`83k 1,No assessment of the patient condition is available before the clinical experiment is over. >7!aZO 在臨床試驗結束之前,無從獲得對患者病情的估計。 Ku LZg 2,Only now are data on sociaoeconomic status and cancer incidence becoming available from the Third National Cancer Survey. ;a!o$y 直到現在,才從第三次全國癌癥普查中得到社會經濟狀況與癌癥發病率關系的資料。 jIE>t5 fy )DMu`cD 三、意為“提供(的)”、“供應(的)”,但常不譯出,尤其在藥物說明書中 ^7q=E@[e 1,This drug is available either in liquid or in lyophilized form. 0kgK~\^,.O 本藥備有溶液或凍干品兩種劑型。 QxnP+U~N 2,Dipaxin is available in 5mg. scored tablets in bottle of 100. DjOFfD\MF (供應力的)抗凝劑為五毫克刻痕片。每瓶100片。 OdQ>h$ gZ 3,The polymyxin B sulphate is available as a freeze-dried powder freely soluble in saline solution in vial containing 500,000 units potency. WAY<X:|We (供應的)硫酸多粘菌素B硫酸鹽為凍干粉末,可任意溶于鹽溶液中,每小瓶含五十萬單位(效價)。 ZJ"*A+IJx[ ;KQ'/nII 四、作某些名詞的定語時,可譯成“現有的” >亚洲国产精品va在线观看麻豆
|