一、比喻(the figures of speech) WE*L=_zDS 比喻是語言藝術的升華。英語中常見的比喻方法有三種:明喻、隱喻和借喻。 Jx jP'8 1.
明喻(thesimile)
格式:本體 +
顯著比喻詞(like/as/asif---) +
喻體 `Q@w*ta) 常用介詞like
、連詞as
,as if
,as---so
、動詞seem
等以及句型A---to B as C---to D
等等表示“好像”意思的比喻說法就叫明喻。 \{8?HjJEM 例如: >STAPrBp+ (1
)Teacher, youare like the sun, but more magnificent, and more brillant.
&&daQg4Ha 老師,您像太陽,又比太陽更燦爛更輝煌。 2lc 。2
)Your soul is as pure as snow, yourpersonality is as noble as pine trees! All praise to you, our beloved teacher.
您的心靈像雪一樣純凈,您的人格像青松一般高潔!贊美您,敬愛的老師。 wOLDHg_ 英語中除上述的用介詞、連詞或句型等的明喻表達方式外,還有許多常用的明喻習語。例如: Tx19\\r (1)as clear as crystal
清如水晶 (2)as weak as water
軟弱無力 tpY]Mz[
J 2.
隱喻(the metaphor)
格式:本體 + is/are+
喻體 R[#vFQ 例如: b
ih%hqny 。1
)Time is a river, of which memory isthe water. Oh my friend, what I scoop up from the river is all yearning of you.
時間是河、記憶如水,朋友,我從河里捧起來的都是對你的思念。 <l.l6okp 。2
)Time is money.
時間就是金錢。 ~Oc:b>~ 注意:英語中存在著許多數詞習語和俚語,用作隱喻(也有個別用作明喻)。例如: 'xP&u<(F (1)You areone in a million.
你真是人見人愛。 k Xg&}n
7 (2)He hasone over the eight.
他酩酊大醉。 AbExJ~JV\g (3
)This filmstar is a nine days' wonder; I doubt whether anyone will remember her in ayear's time.
這位電影明星現在紅極一時(也指曇花一現),但我認為一年以后人們不見得還記得她。 a$AR
注意:英語中還有許多隱喻成語。例如: #lY_
XV. 。1
)to teach fish to swim
班門弄斧 q?*
z<)# (2
)to plough thesand
白費力氣 lZr}F.7 (3
)up the tree
騎虎難下;lame duck
強弩之末;above board
光明正大 CiNOGSlDj 3.
借喻(the metonymy)
格式:直接用比喻事物代替本體事物 ?]AF?
0/ 例如: gJZH??b (1)The busesin America are on strike now.
美國的公共汽車司機正在罷工(這里buses
喻指司機drivers)
。 ;xl0J*r (2)The penis mightier than the sword
(刀劍,戰爭).
文人勝于武士(以pen
,sword
喻指使用這物的人)。 Vm*E^ v 注意:英語中一些鳥獸魚蟲的名字,除本義外,常可轉借喻人,形象生動,意味雋永。例如: _m.w5nJ (1)She is a social butter fly.
她是一個交際花(以蟲喻人)。 11((b 二、借代(the synecdoche) WqJrDj~ 借用一個名稱來代替另一事物。替代的方式可以是人、物互代,部分和全體互代,單數代復數,描象代替具體或具體代替抽象等等。例如: Xk
hGU?={ (1)Uncle Samwill not help us.
美國人不會幫助我們。(用UncleSam
代替船美國人本身) KSAE!+ (2)You candepend on him for help whenever you're in tourble. He's a true blue.
你遇到麻煩時盡管去找他幫忙,他是一個靠得住的忠實朋友。(用true blue
代替真金烈火,忠誠可靠的---
) ]<*-pRN 使用借代修辭方式要選用最突出最明顯的事物特征來代替事物名稱。借代運用得好,能使語言表達簡潔明快、具體、形象,以避免重復、累贅,并給人以新鮮感。 ~Jh1$O,9o 三、夸張(the exaggeration) %#<MCiaK 把事物的特征,有意地加以夸大或縮小,就叫夸張。 SaIY-PC 例如: bgYUsc*uR Thank you a thousand.
千恩萬謝。 &\y`9QpVF 四、擬人(thepersonifjcation) 3c=>;g 就是把無生命的事物人格化。 `k6ZAOQtX 例如: ]5r@`%9 (1)Books area guide in youth and an entertainment for age. They support us under solitude,and keep us from being a burden to ourselves.
書籍是青年人的指南、老年人的娛樂。孤寂時,書籍給我們力量,使我們擺脫精神負擔。 x']Fe7nv
(2
)Love is the master key that opensthe gates of happiness.
愛是開啟幸福之門的萬能鑰匙。 )*XD"-9 擬人用法在英語寫作中運用得好,不僅使語言表達得生動、有力,而且給人以親切、實在、耳目一新的感受。 =/!RQQ|8o 五、排比 +ag_亚洲国产精品va在线观看麻豆