加入VIP 上傳考博資料 您的流量 增加流量 考博報班 每日簽到
   
主題 : 考博英語翻譯技巧:省略翻譯
級別: 總版主
顯示用戶信息 
樓主  發表于: 2017-02-22   

考博英語翻譯技巧:省略翻譯

 省略是指原文中有些詞在譯文中不譯出來,因為其在譯文中是不言而喻的。換言之,省略是刪去一些可有可無的,或者有了反嫌累贅或違背譯文語言習慣的詞。但省略并不是把原文的某些思想內容刪去。 nQ\ +Za==  
  (1)冠詞的省略 .lMIJN&/  
  經典例題: Because the body’s defense system is damaged,the patient has little ability to fight off many other diseases. 參考譯文: 由于人體的免疫系統遭到破壞,病人幾乎沒有什么能力來抵抗許許多多其他疾病的侵襲。 vF, !8e'v  
  經典例題: Any substance is made up of atoms whether it is a solid,a liquid,or a gas. 參考譯文 任何物質,無論它是固體、液體或氣體,都是由原子構成的。 5.J$0wK'6  
  (2)代詞的省略 27b7~!  
  經典例題: The desert animals can hide themselves from the heat during the daytime. 參考譯文: 沙漠中的獸類能躲避白天的炎熱天氣。 ]A}'jP  
  經典例題: We all took it for granted that he would attend the meeting,but in the end he never turned up. 參考譯文: 我們都想當然地以為他會來開會,但直到最后他也沒有露面。 \A`pF'5 0  
  經典例題: We live and learn. -a`EL]NX  
  參考譯文: 活到老,學到老。 7p"" 5hw  
  (3)連詞的省略 AL/`Pqlk  
  經典例題: Like charges repel each other while opposite charges attract. 參考譯文 同性電荷相斥,異性電荷相吸。 經典例題: He looked gloomy and troubled. 參考譯文: 他看上去有些憂愁不安。 7+aTrE{  
  經典例題: If winter comes,can spring be far behind? 參考譯文: 冬天來了,春天還會遠嗎? 9亚洲国产精品va在线观看麻豆