考博英語翻譯和
閱讀中攔路虎就是考博生們頭疼的長難句,freekaobo手把手教你攻克長難句,讓
考博英語翻譯和考博英語閱讀變簡單。
_8fA?q= 1mgLX_U9 考博英語長難句,其實不管句子多長,結構多么復雜,看起來多難,無外乎是由英語中的8種句子成分(即:主語、謂語、賓語、表語、補語、定語、狀語、同位語)組合而成,或者說是在英語中的5種基本句型(即:主謂結構、主謂賓結構、主系表結構、主謂雙賓結構、主謂賓賓補結構)的框架之上添加修飾成分擴展而來的,所以只要掌握了長難句拆分的方法,再長再難的句子就都迎刃而解了。怎么拆分呢?其實是有一些信號大家可以把握住的,下面考博論壇就談談這些拆分信號,并通過實例告訴大家如何拆分。
eSy(~Y 考博英語長難句拆分信號: WlVl[/qt 1、標點符號: R: Z_g!h 比如,2個逗號形成插入語,破折號表示解釋說明,分號相當于“and”表示并列;
gNj7@bX~ 2、連詞: Z~u9VYi! 并列句的并列連詞and、or、but、yet、for等,從句的從屬連詞which、that、when、how、if等;
a)s;dp}T% 3、介詞: 7{M>!}
rY 介詞引導介詞短語,介詞短語在句子中可充當定語、狀語等修飾成分;
e x?v
`9 4、不定式符號to: \vbk#G
hH 不定式符號to引導不定式短語,在句子中除了可以充當主語、賓語、表語、補語等主干成分外,還可做定語、狀語等修飾成分;
_eQ-`? 5、分詞: 4_=Ja2v8;` 分詞包括現在分詞和過去分詞,在句子中可充當定語和狀語修飾成分。
KtN&,C )lJ 下面我們就按照長難句拆分原則,依照這些拆分信號,結合考博英語閱讀或翻譯例題中的長難句進行實戰演練一下吧! k4\UK#ODe 1、This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.
p9[6^rjx8 (1)句子拆分 .qD@
Y3- 拆分點:從屬連詞、介詞、標點符號
`wz[='yM This trend began ∥during the Second World War, ∥ when several governments came to the conclusion ∥that the specific demands ∥that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen ∥in detail.
On_@HQ/FI (2)句子結構 't (O$ 找謂語動詞(began, came, wants, cannot be foreseen);
\Sy7"a ↓
^))RM_ic 找連詞(when, that, that)
X&\d)/Y ↓
~}9PuYaD@ 前面沒有從屬連詞的動詞即為主句的謂語動詞
fb]S-z亚洲国产精品va在线观看麻豆