加入VIP 上傳考博資料 您的流量 增加流量 考博報班 每日簽到
   
主題 : 2023年考博英語成語翻譯?
級別: 論壇版主

顯示用戶信息 
樓主  發表于: 2022-04-11   

2023年考博英語成語翻譯?

“美中不足”,字面意思是“beautiful yet incomplete”,指總的方面雖然很好,但局部不夠完善,有缺陷(a flaw in an apparently perfect thing)。與英文俗語“fly in the ointment”意思相近,表示“a flaw or imperfection that detracts from something positive;a drawback or detrimental factor”。 OPKm^}  
  人們往往因為興趣、愛好、性格相互融洽而成為朋友,有的是志同道合,有的是臭味相投。 M*0&3Y Z  
  “物以類聚,人以群分”,中文俗語,比喻同類的東西常聚在一起,合得來的人相聚成群,是朋友之間志同道合的統稱,可分開使用。與英文習語“birds of a feather flock together”意思相近,表示“People who have similar interests, ideas, or characteristics tend to seek out or associate with one another”。 M0_K%Z(zaR  
  “嘩眾取寵”,漢語成語,意思是以浮夸的言行迎合大眾,騙取大眾的信賴和支持(court people's favour by saying something impressive; gain notoriety by shocking statements)。含貶義,形容輕浮好虛榮。 E{lq@it32p  
  “守口如瓶”,是一個漢語成語,意思是閉口不談,像瓶口塞緊了一般(keep one's mouth shut as that of a jar)。比喻說話謹慎,嚴守秘密,可以翻譯為“seal one's lips”,或“ be tight-mouthed”。 "7gS*v,r  
  “大材小用”,漢語成語,意思是把大的材料用于小的用處(put fine timber to petty use),比喻人才使用不當,浪費人才,可以翻譯為“make little use of a great talent,waste a talent on trivial job,put something big to small use”。 A$|>亚洲国产精品va在线观看麻豆